مترجم
در میزگرد ادبیات کودک و نوجوان مطرح شد/ بخش دوم؛
بسیاری فکر میکنند اگر زبان مبدأ را بلد باشند، و زبان مقصد هم فارسی باشد، و تصور کلی هم از موضوع داشته باشند حتی اگر خام و سطحی، دیگر همه ابزار کار را در اختیار دارند و میتوانند به راحتی وارد عرصه ترجمه شوند. غافل از آنکه مترجم پیش از هر چیز باید زبان فارسی را بهخوبی بداند.
کد خبر: ۱۰۶۰۵ تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۱/۲۷
در میزگرد ادبیات کودک و نوجوان مطرح شد/ بخش اول؛
امروز وظیفه ما بیشتر از اینکه با پایین آوردن کیفیت موضوعات دنبال جذب مخاطب باشیم، این است که مراقب زبان و ادبیات فارسی باشیم. این مراقبت را من در همین نوع کارها میبینم؛ اما گاهی ویراستارهای عزیز، با واژههایی که به نظرشان «ناآشنا» یا «نامرسوم» میآید، راحت برخورد و آنها را حذف یا جایگزین میکنند.
کد خبر: ۱۰۶۰۴ تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۱/۲۷
دکتر سید حسین شهرستانی از ضرورت مواجهه با زبان فارسی به مثابه ابزار جامعهشناختی میگوید؛
ادبیات، کاربرد فاضلانه و فرهیختگانی زبان است که در فرایندهای اجتماعی و فرهنگی، تبدیل به داستان، شعر، غزل و انواع مختلف ادبی میشود. کار با دوامی که ادبیات فارسی کرده این است که فرهنگ ملی را با فرهنگ اسلامی گره زده است و به سنت و ترکیب با دوامی رسانده که در نهایت به عنصر هویتبخش جامعه ایرانی تبدیل شده است؛ هویتی که ترکیبی از هویت ملی و هویت اسلامی است.
کد خبر: ۹۰۶۸ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۱۰/۰۲
از بلبله بلوای بابلیان تا دیلماجهای مستعارنویس؛
تاکنون به فرایند ترجمه دقت کردهاید؟ آیا شنیدهاید برخی اندیشمندان، ترجمه را نوعی خیانت میدانند و مترجم ان را خائنان؟
کد خبر: ۷۸۴۶ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۱۰/۱۸
در گفتگو با مترجم و کارگردان نمایش «شب جنایتکاران»عنوان شد؛
اگر خشونت موجود در زندگی و آن بخش تاریک زندگی را نادیده بگیریم دچار بحران میشویم. باید بخش تاریک وجود را بشناسیم، با آن مواجه شویم و کنترلش کنیم تا اتفاق بهتری رخ دهد. در نمایش تلاش کردیم نشان دهیم دو کاراکتر ببا و کوکا در ذهن شخصیت اصلی وجود دارند.
کد خبر: ۵۲۷۳ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۶/۰۸
در گفتگو با یک نویسنده و مترجم جوان مطرح شد؛
«سام ایزدی»، نویسنده، کارگردان و مترجم جوانی است که عمده فعالیتهایش در حوزه سینما و تئاتر او دانشآموخته کارشناسیارشد کارگردانی نمایش از دانشکده سینما تئاتر بوده و یکی از فعالان هنر در تهران و کرمان است. وی پیشتر کتاب «نظریات معاصر تئاتر» را به چاپ رسانده و در آن ۱۳۰ کارگردان و نظریهپرداز بازیگری و کارگردانی را مورد بررسی قرار داده بود.
کد خبر: ۵۲۰۶ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۵/۲۴
درباره نجف دریابندری؛
نجف دریابندری - نویسنده و مترجم - در ۹۰ سالگی درگذشت.
کد خبر: ۲۸۳۴ تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۲/۱۵